Ds Huus "Schniggene" am Bord über dr Rotache. / Bild: Kathrin Schneider (skw)
«Schniggene» ligt am üsserschte Zipfu vo Bleike, wo ja sit zäh Jahr zur Gmein Oberdiessbach ghört. Nid nume d Laag isch exklusiv, o dr Ortsname säuber. Dä gits nämlech ir ganze Schwyz nume dert.
Das Ganze isch de o nid grad e nöji Erfindig – dr eutischt Beleg, woni ha gfunge, isch um ds Jahr 1650 entstange. Die Ligeschaft isch i de sogenannte Turmbüecher aus «Schnügkenen» erwähnt. Die Sach dörfti aber no euter sy, wüu d Schrybwys geng ume änderet – u me het äue scho denn nid genau gwüsst, was mit dere Bezeichnig gmeint isch. Um 1730 toucht dä Ortsname wieder i de Turmbüecher uf, wo ja d Verhör sy notiert worde, wo im Chäfigturm z Bärn sy gmacht worde. Itz isch aber d Schribwys angersch «in der Schneiggeten». Im Jahr 1783 isch de imene angere Dokumänt dä Ort aus «Schnittgenen» gschribe worde. U 1790 fingt me de wieder öppis i de Turmbüecher. Dä Ortsname isch itz fasch glych wie hüt gschribe worde: «Schniggeren». Abgseh vom letschte Buechstabe toucht de i de Amtsrächnige vo 1797 die hütegie Version «Schniggenen» uf. Im Durheim-Ortsverzeichnis stö de grad zwo Bezeichnige: Zwöi Hüser dert heisse «Schnittgenen» u vier Hüser «Schniggenen».
Weme dä Ortsname wott dütte, de muess me sicher die eutere Yträg unger d Lupe näh. U de chönnts e Zämehang gä mitem «Schnittbach», wo grad via-à-vis vom Ort «Schniggene» i d Rotache louft. Bezeichnige vo Gwässer sy meischtens euter aus die vo Hüser. Vo däm här isch es müglech, dass sech d Siube «Schnitt» zu «Schnigg» veränderet hät.
D Bezeichnig «Schnittbach» chunnt vom Ort «Schneit» ir Gmein Stäffisburg här, wo dä Bach aafaat. U dr Ursprung vo dere Bezeichnig isch ds mittuhochdütsche «sneite», wo e Wäg meint, wo düre Waud düre isch ghoue worde oder o eifach e Durchstich.
We «Schniggene» nid vom Bach isch abgleitet worde, so chunnt o i Frag, dass dä Ortsname isch entstange, wüu dert dr Waud isch grodet worde. Vo dr Laag här würd das passe. «Schniggenen» ligt amene meh oder weniger stotzige Bord, wo ursprünglech sicher Waud isch gsy.